JOSIF BRODSKI, Wiersze

Josif Brodski, fot. Anna Barańczak

Odyseusz do Telemacha


Mój Telemachu,
Wojna Trojańska
już się skończyła. Kto zwyciężył – nie pamiętam.
Pewnie Grecy; tylu zmarłych
z dala od domu mogli zostawić tylko Grecy.
Moja droga powrotna okazała się dłuższa.
Gdy my traciliśmy czas, stary Posejdon
pewnie porozciągał przestrzeń.
Nie wiem, gdzie jestem, ani co to
za miejsce. Jakaś plugawa wyspa
pełna krzaków, chat i chrząkających świń,
ogród porośnięty chwastami, jakaś królowa,
kamienie i trawa… Telemachu, synu mój!
Dla wędrowca wszystkie wyspy wyglądają
tak samo. Umysł błądzi,
zliczając fale; oczy, drażnione horyzontem,
łzawią, i mięso wody zatyka uszy.
Nie pamiętam, jak skończyła się wojna,
ani ile masz teraz lat. Nie pamiętam.


Rośnij, mój Telemachu, rośnij silny.
Tylko bogowie wiedzą, czy spotkamy się znowu.
Nie jesteś już tym małym chłopcem,
przed którym powstrzymałem byki.
Gdyby nie podstęp Palamedesa,
mieszkalibyśmy ciągle razem.
Choć może to on miał rację: z dala ode mnie
jesteś wolny od namiętności Edypa
i sny twoje, mój Telemachu, są niewinne.

1972

JOSIF BRODSKI
tłum. z angielskiego ADAM SZCZUCIŃSKI

JOSIF BRODSKI ur. 1940, zm. 1996. Poeta i eseista. Laureat Literackiej Nagrody Nobla (1987). Członek redakcji „Zeszytów Literackich”. Nakładem ZL ukazały się jego 82 wiersze i poematy (1988), Śpiew wahadła (1989), Znak wodny (1992), specjalne poświęcone mu numery kwartalnika (39, 55, 57, 92) oraz czterotomowe Dzieła zebrane z „Zeszytów Literackich” (2013–16).

ADAM SZCZUCIŃSKI ur. 1978. Lekarz. Stale w „Zeszytach Literackich” od nr 73, autor tomu szkiców Włoskie miniatury (ZL). Laureat Nagrody „Zeszytów Literackich” za debiut. Członek zespołu redakcyjnego „Zeszytów Literackich”.


Zobacz także
JOSIF BRODSKI, Itaka
ADAM SZCZUCIŃSKI, Wyspa
TOMAS VENCLOVA, San Michele, „ZL” 2014 nr 1/125